Feeds:
Tulisan
Komentar

Arsip untuk Juni, 2009

Beberapa kali berbicara dengan teman-teman, baik laki-laki maupun perempuan, sepertinya semua sepakat bahwa WANITA ITU SULIT DIMENGERTI, karena sebenarnya WANITA ITU INGIN DIMENGERTI, sehingga semua orang yang berinteraksi dengan wanita berpikir bagaimana cara mengertinya. Berbagai cara ditempuh yang pada hasilnya nihil. “Pokoknye sulit dech mengerti wanita”, apakah pernyataan ini benar semua ?, atau memang sebenarnya [...]

Untuk mentranslate bahasa

Jodoh dimanakah dirimu ?

Timur ke barat
Selatan ke utara
Tak juga aku berjumpa
Dari musim duren hingga musin rambutan
tak kunjung aku dapatkan
Tak jua aku temukan
Cari Jodoh – Wali band

Pertama mendengar lagu ini, sempat senyum tanda senang. Senang akhirnya ada juga orang yang menyenandungkan lirik yang relative memalukan diri namun dinyanyikan dengan percaya diri. Kisah manusia dalam menunggu jodohnya.
Pada dewasa awal, [...]

Untuk mentranslate bahasa

Dalam proses perkembangan ilmu dan teknologi sepanjang sejarah manusia, dari awal bumi ini diciptakan sampai pada hari ini, ditunjukkan dengan adanya dialektika teknologi. Proses berpikir manusia yang akhirnya menghasilkan teknologi akan terus berlangsung sampai bumi ini hancur.
Fenomena dialektika teknologi ini menyatakan bahwa penyelesaian suatu persoalan dengan teknologi, akan selalu membawa bibit-bibit persoalan baru, yang pada [...]

Untuk mentranslate bahasa

Semangatku untuk menulis

Sudah banyak tulisan diproduksi.
Sehingga lupa untuk membaca.
Membaca alam dengan lingkungan
Membaca situasi dan kondisi
Padahal seharusnya
Output harus sesuai dengan input
Tubuh ini ibarat mesin
Yang mempunyai mekanisme keseimbangan
Kita akan minum ketika kekurangan air
Dan kita akan mengeluarkannya ketika kelebihan air.
Harus ada keseimbangan
Antara output dan input
Antara yang diproduksi dengan sumbernya
Agar tidak terjadi kekosongan
Atau terjadi penumpukan
Sekarang saatnya berhenti sejenak
untuk mengumpulkan berbagai ilmu.
Ibarat [...]

Untuk mentranslate bahasa

Seakan mendengar gemuruh hujan yang tiada henti-hentinya. Merasa hati dicabik-cabik oleh binatang buas. Pandangan mata menjadi berkabut tanda ketidakmampuan melihat hal dengan jelas. Dibutakan oleh sesuatu yang tidak terlihat. Kata-kata suami, “Mi… Abi mau nikah lagi… boleh ga?”, seakan terngiang dalam sholat dan makan tadi.
Gundah ya?, masih shock ?
Iya… sangat shock.. akhirnya kata-kata itu terucap [...]

Untuk mentranslate bahasa

Berpikir sejenak, kemudian mengerenyitkan dahi. Mencoba menangkap fenomena yang ada, sejenak diam, kemudian kembali berdiri dari tempat duduknya. Hal ini sudah sangat berbahaya. Para Istri lebih senang suaminya selingkuh dari pada harus dipoligami. Sang istri memaafkan kesalahan suaminya yang selingkuh, tapi minta diceraikan apabila melihat suaminya beristri lagi.
Koq bisa ya ?, lebih senang melihat suaminya [...]

Untuk mentranslate bahasa

Tingkat Energi kita
Kita semua tahu, bahwa semua orang pada dasarnya sama. Memiliki energi, baik energi potensial dan energi kinetiknya masing-masing. Dan apa yang menyebabkan perbedaan tingkat energi orang yang satu dengan yang lain ?, Sebagai contoh, ada teman saya yang luar biasa memiliki energi yang sangat besar. Dia suka melakukan kegiatan yang cukup menantang dan [...]

Untuk mentranslate bahasa

Kita buka buku Kimia Universitas  : Asas dan Struktur jilid satu edisi lima karangan James e. bredy halaman 366 (aduh perasaan buku ini terus yang jadi bahan belajar… oi… ada yang mau minjemin buku lagi gak…?, kalo ada aye pinjem… biar bisa bikin tulisan lagi.. hakhakhak… kagak modal nich…)… sekarang kita bahas Ikatan Kovalen, yang [...]

Untuk mentranslate bahasa

Kembali ke kita koq

Beberapa kali saya berpikir bahwa yang saya lakukan adalah untuk orang. Mencoba berkontribusi untuk orang lain sehingga orang lain merasakan manfaat dari keberadaan kita. Setiap yang saya lakukan adalah untuk menfaat bagi orang lain sehingga ada kepuasan di dalam kegiatan yang kita lakukan. Tapi terkadang kita hitung-hitungan dengan apa yang telah kita lakukan. Merasa berjasa [...]

Untuk mentranslate bahasa

Pemaksaan paradigma

Beberapa waktu yang lalu… Ketika mengisi pelatihan pada kepanitiaan, ada hal yang menjadi penting untuk dibahas.. sebuah paradigma yang seakan dipaksakan dalam bekerja sama dengan orang lain… Sebelum mengisi pelatihan, saya sempat berbincang dengan ketua panitia dan menanyakan masalah yang timbul. Mereka bilang KOMITMEN… Sulit skali untuk menyatukan komitmen mereka…. Namun ketika digali lebih dalam, [...]

Untuk mentranslate bahasa

Tulisan yang Lebih Tua »